cierra

cierra
cierras, etc see cerrar
* * *
cierras, etc see cerrar
* * *
cierra, cierras, etc
* * *

Del verbo cerrar: (conjugate cerrar)

cierra es:

3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

2ª persona singular (tú) imperativo

Multiple Entries:
cerrar    
cierra
cerrar (conjugate cerrar) verbo transitivo
1
a)puerta/ventanato close, shut;

ojos/bocato shut, close;
cierra la puerta con llave lock the door

b)botellato put the top on/cork in;

frascoto put the lid on;
sobreto seal
c)paraguas/abanico/manoto close;

libroto close, shut;
puñoto clench
d)cortinasto close, draw;

persianasto lower, pull down;
abrigoto fasten, button up;
cremallerato do … up
e)grifo/agua/gasto turn off;

válvulato close, shut off
2
a)fábrica/comercio/oficina› (en el quehacer diario) to close;

(definitivamente) to close (down)
b)aeropuerto/carretera/fronterato close

3
a)cuenta bancariato close

b)caso/juicioto close

c)acuerdo/negociaciónto finalize

d)acto/debateto bring … to an end

verbo intransitivo
1 (hablando de puerta, ventana):
cierra, que hace frío close o shut the door (o window etc), it's cold;

¿cerraste con llave? did you lock up?
2 [puerta/ventana/cajón] to close, shut
3 [comercio/oficina] (en el quehacer diario) to close, shut;
(definitivamente) to close (down)
cerrarse verbo pronominal
1
a) [puerta/ventana] to shut, close;

la puerta se cerró de golpe the door slammed shut

b) [ojos] to close;

se le cerraban los ojos his eyes were closing

c) [flor/almeja] to close up

d) [herida] to heal (up)

2 (refl) ‹abrigoto fasten, button up;
cremallerato do … up
3 [acto/debate/jornada] to end
cierra,
cierras, etc see cerrar

cerrar
I verbo transitivo
1 to shut, close
(con llave) to lock
(un grifo abierto) to turn off
(el ordenador) to turn off, switch off
(subir una cremallera) to do up
(un sobre) to seal
(los puños) to clench
2 (un negocio temporalmente) to close
(definitivamente) to close down
3 (un trato, un acuerdo) to finalize
(liquidar una cuenta bancaria) to close
4 (un acceso, un servicio de transporte) to close
(bloquear) cerrarle el paso a alguien, to block sb's way
II verbo intransitivo
1 to close, shut
2 (un negocio temporalmente) to close
(definitivamente) to close down
♦ Locuciones: familiar cerrar el pico, to shut one's trap

'cierra' also found in these entries:
Spanish:
boca
- llave
- matrícula
- pública
- público
- cerrar
- comercio
- entrar
- inscripción
- para
English:
itself
- toothpaste
- after
- will
- zip
* * *
cierra, etc. cerrar

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Cierra la puerta — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al au …   Wikipedia Español

  • Cierra Alyse Houchins — This page has been deleted. The deletion and move log for the page are provided below for reference. 08:48, 21 November 2011 Boing! said Zebedee (talk | contribs) deleted "Cierra Alyse Houchins" ‎ (A7: Article about a real person, which …   Wikipedia

  • Cierra — noun of modern American usage, variant of Ciara or Sierra …   Wiktionary

  • Cierra tus puertas — Mimosa (P) …   EthnoBotanical Dictionary

  • ¡Santiago y cierra — ¡Santiago y cierra, España! Saltar a navegación, búsqueda ¡Santiago y cierra, España!, es una tradición cultural española basada en un grito de guerra y autoafirmación pronunciado por las tropas españolas de la Reconquista, del Imperio y de época …   Wikipedia Español

  • ¡Santiago y cierra, España! — En las versiones ornamentadas de los anteriores monarcas españoles de la Casa de Borbón podia observarse la pimera palabra del lema ¡Santiago y cierra, España! junto a la cimera real. ¡Santiago y cierra, España!, es una tradición cultural… …   Wikipedia Español

  • Así se abre, así se cierra, y así se guarda en la faltriquera. — Entre chanza y acertijo, este refrán se utiliza como expresión de alerta ante personas inclinadas, si no al robo, a la cleptomanía …   Diccionario de dichos y refranes

  • San Telmo en cubierta brilla: cierra muy bien la escotilla. — Lo dicen los marineros cuando por la sobrecarga eléctrica del aire, anuncio de temporal, el llamado fuego de San Telmo llamea en las puntas de la arboladura …   Diccionario de dichos y refranes

  • Bitáagu' hruaalu' — Cierra la boca, cierra tu boca, calla, no digas nada …   Vocabulario del idioma zapoteco istmeño

  • Biseegu' — Cierra, clausura, cerró, clausuró …   Vocabulario del idioma zapoteco istmeño

  • Biseegu'lu'be — Cierra sus ojos (de él o ella) …   Vocabulario del idioma zapoteco istmeño

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”